No exact translation found for سلاسل الإمداد

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Italian Arabic سلاسل الإمداد

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • La crescita dell’occupazione in servizi destinati allafascia alta dei consumatori è compensata dalla contrazione deisettori produttivi ad elevata intensità di occupazione delle catenedi fornitura.
    وفي مقابل النمو في وظائف الخدمات الراقية هناك انكماش فيمكونات التوظيف العليا في سلاسل إمداد التصنيع.
  • La maggior parte degli studi sulle catened’approvvigionamento esaminano le loro operazioni dando però perscontato che il governo abbia un ruolo fondamentale nellaconcessione delle autorizzazioni.
    إن أغلب دراسات سلاسل الإمداد تتناول عملياتها بالدراسة،ولكنها تعتبر الدور التمكيني الحاسم الذي تلعبه الحكومات من الأمورالمسلم بها.
  • Con il paese completamente integrato nelle catene diapprovvigionamento globali, la crescita della PTF ha raggiunto laquota del 4%, dove è rimasta fino al 2007.
    ومع اندماج الصين بالكامل في سلاسل الإمداد العالمية، سجلتإنتاجية العامل الكلي نمواً بلغ 4%، حيث ظلت على حالها ذلك إلى عام2007.
  • Tale modello fornirà, presumibilmente, un prototipodettagliato per lo sviluppo di un’industria in grado di gestiretransazioni intensive su larga scala come il commercio all’ingrossoe al dettaglio, il trasporto interno, la logistica delle catene difornitura, la sanità e il tempo libero e l’accoglienza.
    وإننا لنأمل أن تقدم خطة مفصلة لتنمية الصناعات القائمة علىالمعاملات الكثيفة على نطاق واسع، مثل تجارة الجملة والتجزئة، والنقلالداخلي وسلاسل الإمداد، والرعاية الصحية، والترفيهوالضيافة.
  • Il risultato è quello che a volte viene chiamato"atomizzazione" delle catene di approvvigionamento globali:suddivisioni sempre più fini sono realizzabili, più efficienti, elocalizzabili quasi ovunque.
    والنتيجة هي ما يسمى أحياناً "تفكيك" سلاسل الإمداد العالمية:حيث يمكننا ملاحظة تقسيمات فرعية متزايدة الدقة، وأكثر كفاءة، وقابلةللتواجد في أي مكان تقريبا.
  • In secondo luogo, le parti delle catene di fornituraglobali che non erano competitive non sono più protette dal fattodi essere adiacenti alle parti che lo erano.
    والعاقبة الثانية أن الأجزاء من سلاسل الإمداد العالمية التيكانت غير قادرة على المنافسة لم تعد محمية لمجرد قربها من أجزاء أخرىمحمية.
  • Ad esempio, la trasformazione dell’economia cinese è statapossibile grazie ad una fornitura sincronizzata dei servizipubblici finalizzata al sostegno delle catene d’approvvigionamentodella logistica, della finanza e dei prodottimanifatturieri.
    على سبيل المثال، لم يصبح التحول الذي شهده الاقتصادي الصينيممكناً إلا من خلال التسليم المتزامن للخدمات الحكومية من أجل دعمالخدمات اللوجستية والمالية وسلاسل إمداد عمليات التصنيع.
  • Oltre agli aspetti micro e macro dell’economia, unacomprensione delle catene d’approvvigionamento dei beni e deiservizi pubblici e privati in Cina richiede un’analisi della meso(istituzionale) e della meta (di tutto il sistema)economia.
    وبالإضافة إلى فهم الجوانب الكلية والجزئية للاقتصاد ، فإنفهم سلاسل الإمداد في قطاعات السلع والخدمات الخاصة والعامة في الصينيتطلب التحليل على المستوى المؤسسي والتحليل الشامل للنظامككل.
  • In passato, gli Stati Uniti avevano apportato un grandemercato aperto, investimenti esteri diretti e tecnologia, mentre la Cina aveva fornito prodotti a uso intensivo di manodopera perfiliere produttive di primaria importanza a prezzi altamentecompetitivi.
    ففي الماضي، قَدَّمت الولايات المتحدة السوق المفتوحة الضخمة،والاستثمار المباشر الأجنبي، والتكنولوجيا، في حين قدمت الصينالمكونات المنخفضة التكاليف الكثيفة العمالة في سلاسل إمداد التصنيعالعالمي الرئيسية.
  • Gli Stati Uniti continueranno a offrire un grande mercatoaperto, ma il ruolo della Cina al riguardo registrerà un movimentoverso l'alto in termini di valore aggiunto e di catene didistribuzione globali.
    وسوف تستمر الولايات المتحدة في تقديم سوق مفتوحة ضخمة، حتىمع تحول دور الصين في خدمة هذه السوق نحو الأعلى من حيث القيمةالمضافة وعلى سلاسل الإمداد العالمية.